EIwor Posted July 27, 2011 Share Posted July 27, 2011 Сервер х5 астериос Ревизия 23960м Скил Fury Paario имеет кривое описание, пишет, что дает м.атак, а должен давать хаст (что собственно и делает). Гнев Паагрио Fury of Pa'agrio Активное умение Увеличивает Скорость атаки членов группы/клана на 33%. Время действия: 20 мин. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nelke Posted July 27, 2011 Share Posted July 27, 2011 Это баг клиента,на офе так же Link to comment Share on other sites More sharing options...
EIwor Posted July 28, 2011 Author Share Posted July 28, 2011 и? у нас не офф и скажу даже больше, зайди на офф ок да? там это поправили Link to comment Share on other sites More sharing options...
Anem Posted July 28, 2011 Share Posted July 28, 2011 и? у нас не офф и скажу даже больше, зайди на офф ок да? там это поправили У нас клиент взятый с офа и лишь малое изменение в папках system(Asterios) и некоторых других. Если даже на офе клиент поправили, то как админы говорили, они редко следят за обновлениями официального клиента. Link to comment Share on other sites More sharing options...
EIwor Posted July 28, 2011 Author Share Posted July 28, 2011 Молодец набил пост. И какую смысловую нагрузку несет твой пост? Причем тут следить за оффами? Есть кривое описание и есть баг репорт ждущий своего времени на фикс. Link to comment Share on other sites More sharing options...
VisenT Posted July 28, 2011 Share Posted July 28, 2011 А еще - клиент не правим (с) Admin Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nelke Posted July 28, 2011 Share Posted July 28, 2011 и? у нас не офф и скажу даже больше, зайди на офф ок да? там это поправили ок,да? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Candy_Death Posted July 28, 2011 Share Posted July 28, 2011 ок,да? ахахха это 5 Link to comment Share on other sites More sharing options...
ДваЛитраБибы Posted July 28, 2011 Share Posted July 28, 2011 ок,да? админы ориентируются на евроклиент, ок да? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nelke Posted July 28, 2011 Share Posted July 28, 2011 админы ориентируются на евроклиент, ок да? Открою тебе маленьку тайну!И корейский клиент,и руоф клиент,а так же еврооф клинет в плане описание скилов,квестов и т.д. абсолютно идентичныОо различаются ток язык,ну и разные фишка тип ИМа Link to comment Share on other sites More sharing options...
ДваЛитраБибы Posted July 29, 2011 Share Posted July 29, 2011 Открою тебе маленьку тайну!И корейский клиент,и руоф клиент,а так же еврооф клинет в плане описание скилов,квестов и т.д. абсолютно идентичныОо различаются ток язык,ну и разные фишка тип ИМа да неужели? судя твоей логике, для примера берем: Евро/С-А клиент: Doom Plate Armor Ру клиент: Тяжелая броня рока Офигеть же одинаково. И это только описание предметов, скиллов, НПС, локации и т.д. А еще учти косяки переводчиков, после которых и возникают такие вот опсания скиллов. А еще как минимум, у ру и евро клиентов разные ключи для шифрования dat, ini и других игровых файлов с данными. Так что про "идентичные клиенты" не надо тут басни рассказывать. Идентичны они только с точки функционала, наполнение же разное. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nelke Posted July 29, 2011 Share Posted July 29, 2011 Тогда объясни почему на астериосе где евро клиент не правильное описание скила,и на ру клиенте оно тож не правильное?) Link to comment Share on other sites More sharing options...
ДваЛитраБибы Posted July 29, 2011 Share Posted July 29, 2011 Тогда объясни почему на астериосе где евро клиент не правильное описание скила,и на ру клиенте оно тож не правильное?) Korean Dev Team -> NCWest Dev Team -> Угнова Быдлокоедрс и Промпт Юзерс ввиду неточностей перевода и отсутствия элементарных знаний механики ла2 локализаторы выдают такие перлы (а-ля Собака Души (SoulHound в переводе Инновы)) дальше думаю объяснять нету смысла. Link to comment Share on other sites More sharing options...
BomFunkMC Posted July 29, 2011 Share Posted July 29, 2011 по сравнению с проблемами с фпс-ом,с переходом и дороботкой скилового ядра - проблема с описинием скила просто глобальная Link to comment Share on other sites More sharing options...
Xedfor Posted July 29, 2011 Share Posted July 29, 2011 Korean Dev Team -> NCWest Dev Team -> Угнова Быдлокоедрс и Промпт Юзерс ввиду неточностей перевода и отсутствия элементарных знаний механики ла2 локализаторы выдают такие перлы (а-ля Собака Души (SoulHound в переводе Инновы)) дальше думаю объяснять нету смысла. у меня 84 слб на РУ, профессия называется - Инквизитор. дай скрин на эту собаку или лишь бы ляпнуть? Link to comment Share on other sites More sharing options...
ДваЛитраБибы Posted July 29, 2011 Share Posted July 29, 2011 у меня 84 слб на РУ, профессия называется - Инквизитор. дай скрин на эту собаку или лишь бы ляпнуть? скрин с збт руоффа Link to comment Share on other sites More sharing options...
BomFunkMC Posted July 29, 2011 Share Posted July 29, 2011 скрин с збт руоффа збт,для того и збт...так,что скрин этот не показатель Link to comment Share on other sites More sharing options...
ДваЛитраБибы Posted July 29, 2011 Share Posted July 29, 2011 збт,для того и збт...так,что скрин этот не показатель не показатель чего? ошибаются все и всегда, даже компьютеры. просто кое-кто исправляет ошибки вовремя, а кто-то тянет до последнего Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nelke Posted July 29, 2011 Share Posted July 29, 2011 Как бы все косяки с переводом и были исправлены 2 года назад,что касается этого скила это баг клиента как я уже и говорил. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Abaddon Posted July 30, 2011 Share Posted July 30, 2011 Топик оформлен некорректно. Пересоздайте его, предварительно прочитав правила раздела Если у вас нет уверенности в правильности оформления темы - создавайте ее в подразделах Решения различных проблем (РРП). Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.