imho Опубликовано 20 апреля, 2013 Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 Уважаемая администрация. Нет ну серьёзно напишите пожалуйста "постоянный бан" и "без возможности переноса лидерства" . Спасибо. 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
GM-Himba Опубликовано 20 апреля, 2013 Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 Тебя напрягает слово "перманентный" ? 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
imho Опубликовано 20 апреля, 2013 Автор Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 не так как невозможность 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
daho Опубликовано 20 апреля, 2013 Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 (изменено) хорошо запутанная формулировка дает повод для различных трактовок и последующего разбана )) Ходатайство к ГМ можно будет начать с фразы, а что вы подразумеваете под словом "Объявление" ну и понеслась Изменено 20 апреля, 2013 пользователем daho 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
imho Опубликовано 20 апреля, 2013 Автор Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 формулировка предельно ясная. немножко смущает филологический аспект.. культура речи так сказать. 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Xenon Опубликовано 20 апреля, 2013 Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 (изменено) формулировка предельно ясная. немножко смущает филологический аспект.. культура речи так сказать. Да, начинать предложение с маленькой буквы... Да вы просто... "культура речи" Изменено 20 апреля, 2013 пользователем Xenon 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
imho Опубликовано 20 апреля, 2013 Автор Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 это не было наездом или попыткой учить кого бы то ни было правилам русского языка просто фраза на которую я обратил внимание режет глаза которую неделю. и если уж о культуре речи говорить, то отвечать по принципу "сам дурак" тоже не культурно 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
GM-Himba Опубликовано 20 апреля, 2013 Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 Пробежалась по статьям в нете... Фраза "с невозможностью" встречается довольно часто: сталкиваются с невозможностью выплатить...", "Зависает с невозможностью завершить процесс", "в связи с невозможностью повышать цены", "в связи с невозможностью совместного проживания.", "связанных с невозможностью установки Internet". Так что, мне кажется, у нас всё ок 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
imho Опубликовано 20 апреля, 2013 Автор Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 Да, начинать предложение с маленькой буквы... Да вы просто... "культура речи" Пробежалась по статьям в нете... Фраза "с невозможностью" встречается довольно часто: сталкиваются с невозможностью выплатить...", "Зависает с невозможностью завершить процесс", "в связи с невозможностью повышать цены", "в связи с невозможностью совместного проживания.", "связанных с невозможностью установки Internet". Так что, мне кажется, у нас всё ок здесь происходит подмена понятий. правила орфографии и умение складывать слова в предложения так, что бы фраза не казалась не естественной - это разные аспекты демонстрирующие уровень владения языком. мы не говорим: "я живу возле метро. минут 10-15 переставлять ноги." потому что эта фраза кажется не естественной, не смотря на то что смысл она отражает точно и содержит слова содержащиеся в словарях. я не навязываю вам своё мнение. просто вижу в том, что написано в системном чате, странность. 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ЯпростоАВ[2.0] Опубликовано 20 апреля, 2013 Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 А у меня кошка убежала. Ещё я лазанью люблю, но мама против того, что бы я стал врачом 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
VenomX Опубликовано 20 апреля, 2013 Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 (изменено) Не смотри туда! Изменено 20 апреля, 2013 пользователем VenomX 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Архаон Опубликовано 20 апреля, 2013 Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 (изменено) Афтар все таки доиграется Изменено 20 апреля, 2013 пользователем Архаон 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
imho Опубликовано 20 апреля, 2013 Автор Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 Афтар все таки дорыгается не каркай 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Gasink Опубликовано 20 апреля, 2013 Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 (изменено) ПЕРМАНЕНТНЫЙ (французское permanent, от латинского permaneo - остаюсь, продолжаюсь). Может и вправду стоит русскими словами написать, если по русски объявление написанно? Даже не возьмусь сказать, сколько народа бесило слово "импичмент" в новостях..да и ещё куча примеров. Автору могу сказать одно, поживи в Москве лет 5 и забудешь о грамматике и вообще русском языке. Это не Россия - это, как говорят украинци - родина москалей. Помню, в игре как-то с украинцем что-то не поделили. он назвал меня "москалём треклятым", а я спросил с чего это я москвич. Когда я ему объяснил, что Россия и Москва живут по-разному и в Москве 90% всех денег России (честно сворованных, так что пальцами не в кого не тыкаю) - дружим уже больше 5 лет. Изменено 20 апреля, 2013 пользователем Gasink 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
BobbyStarR Опубликовано 20 апреля, 2013 Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 (изменено) +10 автору) тоже хотел создать подобную тему))) вместо "с невозможностью переноса" хотелось бы видеть - "без возможности переноса" или "с отсутствием возможности" Пробежалась по статьям в нете... Фраза "с невозможностью" встречается довольно часто: сталкиваются с невозможностью выплатить...", "Зависает с невозможностью завершить процесс", "в связи с невозможностью повышать цены", "в связи с невозможностью совместного проживания.", "связанных с невозможностью установки Internet". Так что, мне кажется, у нас всё ок а в этих случаях:сталкиваются с невозможностью выплатить.. - сталкиваются с отсутствием возможности выплатить "Зависает с невозможностью завершить процесс - зависает без(с отсутствием) возможности завершить процесс два других примера тоже "литературнее" было бы написать через "отсутствие возможности" ))) всем спасибо за внимание) ПЕРМАНЕНТНЫЙ (французское permanent, от латинского permaneo - остаюсь, продолжаюсь). Может и вправду стоит русскими словами написать, если по русски объявление написанно? Даже не возьмусь сказать, сколько народа бесило слово "импичмент" в новостях..да и ещё куча примеров. Автору могу сказать одно, поживи в Москве лет 5 и забудешь о грамматике и вообще русском языке. Это не Россия - это, как говорят украинци - родина москалей. Помню, в игре как-то с украинцем что-то не поделили. он назвал меня "москалём треклятым", а я спросил с чего это я москвич. Когда я ему объяснил, что Россия и Москва живут по-разному и в Москве 90% всех денег России (честно сворованных, так что пальцами не в кого не тыкаю) - дружим уже больше 5 лет. подмешивание "иностранных" слов в родной язык встречается у всех и на протяжении всей истории всех народов(примеров куча)просто со временем слова "втираются" в лексикон и становятся общепринятыми и "родными". театр, компьютер, презерватив - общеприняты, но пришли из-за границы) так же и "перманентный" - после появления такого вида макияжа, для многих девушек это слово уже родное))) а "импичмент" - пугает само слово) так как многие до сих пор не знают, что оно означает)))) а вобще заморачиваться не стоит на грамматике) так как ее создаем мы сами) будет 90% населения в 90% случаем говорить и писать слово "еще" - "истсчо" и поверьте, через несколько лет оно так и будет написано в словарях))) тоже самое с ударениями, сперва разрешают два варианта, а потом, бывший некогда правильным, вариант уходит в небытие)) Изменено 20 апреля, 2013 пользователем BobbyStarR 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
GM-Himba Опубликовано 20 апреля, 2013 Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 Может и вправду стоит русскими словами написать, если по русски объявление написанно? "Перманетный бан", - это устоявшееся понятие именно для интернета (форумов, онлайн игр...) Давайте тогда уж вообще все иностранные термины переводить, зачем на одном слове останавливаться. вместо "с невозможностью переноса" хотелось бы видеть - "без возможности переноса" или "с отсутствием возможности" Слишком длинно, не? Многословные объявы тяжело воспринимаются 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
imho Опубликовано 20 апреля, 2013 Автор Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 "Перманетный бан", - это устоявшееся понятие именно для интернета (форумов, онлайн игр...) Давайте тогда уж вообще все иностранные термины переводить, зачем на одном слове останавливаться. Слишком длинно, не? Многословные объявы тяжело воспринимаются "без возможности" и "с невозможностью" - одинаково длинно, нет? а по поводу "перманентного бана" как мема можно пруфлинк. (чесслово был не в курсе ) 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
GM-Himba Опубликовано 20 апреля, 2013 Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 (изменено) а по поводу "перманентного бана" как мема можно пруфлинк. (чесслово был не в курсе ) Можно ) Держи http://g.zeos.in/?q=%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B1%D0%B0%D0%BD Изменено 20 апреля, 2013 пользователем Himba 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
imho Опубликовано 20 апреля, 2013 Автор Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 ПЕРМАНЕНТНЫЙ (французское permanent, от латинского permaneo - остаюсь, продолжаюсь). Может и вправду стоит русскими словами написать, если по русски объявление написанно? Даже не возьмусь сказать, сколько народа бесило слово "импичмент" в новостях..да и ещё куча примеров. Автору могу сказать одно, поживи в Москве лет 5 и забудешь о грамматике и вообще русском языке. Это не Россия - это, как говорят украинци - родина москалей. Помню, в игре как-то с украинцем что-то не поделили. он назвал меня "москалём треклятым", а я спросил с чего это я москвич. Когда я ему объяснил, что Россия и Москва живут по-разному и в Москве 90% всех денег России (честно сворованных, так что пальцами не в кого не тыкаю) - дружим уже больше 5 лет. совершенно не обязательно писать все русскими словами. совершенно не понимаю чем кого-то бесило слово "импичмент" в новостях и не знаю ни одного такого человека. как человек который родился, вырос, учился в Москве и продолжающий здесь жить всё выше сказанное о грамматике, русском языке, честном воровстве и родине москалей считаю откровенной бредятиной ) Можно ) Держи http://g.zeos.in/?q=перманентный бан не смешно, но содержательно. как было сказано выше - всё мною сказанное лишь моё мнение. существует наверное категория "устойчивых выражений" употребление которых нежелательно в интернетах в силу их "неприкольности".. остаётся подождать когда туда попадёт и это. 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
daho Опубликовано 20 апреля, 2013 Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 вот если бы ты был за то чтобы убрали вообще это сообщение и наказание за это, я бы плюсанул ) 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Seremiti Опубликовано 20 апреля, 2013 Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 Да ладно вам, нормально написали: понятно и не слишком длинно) 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Опубликовано 20 апреля, 2013 Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 Ну то не мы писали, а ГМы, вероятно Xandir 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Gasink Опубликовано 20 апреля, 2013 Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 как человек который родился, вырос, учился в Москве и продолжающий здесь жить всё выше сказанное о грамматике, русском языке, честном воровстве и родине москалей считаю откровенной бредятиной )Даже не поспоришь. По-русски, в большинстве своём, говорят в Санкт-Петербурге. Говорю как человек, не проживший там и месяца. 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Panic88 Опубликовано 20 апреля, 2013 Поделиться Опубликовано 20 апреля, 2013 формулировка предельно ясная. немножко смущает филологический аспект.. культура речи так сказать. Сам хоть понял что написал? 0 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.